﻿<br />
<b>Warning</b>:  Undefined array key "p" in <b>/home/asialyst/www/releases/20250606081313/fr/wp-content/themes/asialyst_v2.3/shortcodes/article-category.php</b> on line <b>9</b><br />
{"id":15233,"date":"2016-06-10T10:39:03","date_gmt":"2016-06-10T08:39:03","guid":{"rendered":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/brouillon-regard-copy-3\/"},"modified":"2016-06-10T11:41:47","modified_gmt":"2016-06-10T09:41:47","slug":"l-indonesien-langue-facile","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/","title":{"rendered":"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ?"},"content":{"rendered":"<div class=\"container\">\n\t<meta itemprop=\"keywords\" content=\"Soci\u00e9t\u00e9\" \/>\n\t<a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/societe\/\" class=\"category category-2\">Soci\u00e9t\u00e9<\/a><br \/>\n\t<time datetime=\"2016-06-10T10:39:03Z\" itemprop=\"datePublished\">\n\t\tPubli\u00e9 10 Juin 2016<br \/>\n\t\tMis \u00e0 jour 10 Juin 2016\t<\/time>\n\t<meta itemprop=\"dateModified\" content=\"2016-06-10T11:41:47Z\" \/>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n<div class=\"surtitre\" itemprop=\"headline\">Expert- Indon\u00e9sie Plurielle<\/div><\/div>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<div class=\"container\">\n\t<h1 itemprop=\"name\">L\u2019indon\u00e9sien langue facile ?<\/h1>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n  <div class=\"authors\">\n    <ul>\n    \t        <li class=\"author\" itemprop=\"author\" itemscope itemtype=\"http:\/\/schema.org\/Person\">\n          <a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/auteur\/anda-djoehana-wiradikarta\/\" class=\"category-color\" itemprop=\"url\">\n            <span itemprop=\"name\" class=\"name\">\n              Anda Djoehana Wiradikarta            <\/span>\n            <img data-del=\"avatar\" alt=\"Anda Djoehana Wiradikarta\" src='https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/WhatsApp-Image-2025-07-17-a-21.09.34_ea04b4f1-150x146.jpg' class='avatar pp-user-avatar avatar-150 photo ' height='150' width='150'\/>          <\/a>\n        <\/li>\n    \t    <\/ul>\n  <\/div>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n  <div class=\"photo-une\" itemprop=\"image\" itemscope itemtype=\"http:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n    <figure>\n      <a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book.jpg\" class=\"article-image\" title=\"Manuscrit javanais sur feuille de palmier, dat\u00e9 de 1531. Les dessins sont ex\u00e9cut\u00e9s \u00e0 l'encre avec un stylet \u00e0 pointe, permettant de l\u00e9g\u00e8rement inciser la feuille. (Cr\u00e9dit : FREDRIK VON ERICHSEN \/ DPA via AFP)\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"683\" src=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book.jpg\" class=\"img-responsive\" alt=\"Manuscrit javanais sur feuille de palmier, dat\u00e9 de 1531\" srcset=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book.jpg 1024w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book-300x200.jpg 300w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book-768x512.jpg 768w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book-600x400.jpg 600w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book-900x600.jpg 900w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/a>\n      <meta itemprop=\"height\" content=\"1024\"\/>\n      <meta itemprop=\"width\" content=\"683\"\/>\n      <meta itemprop=\"contentUrl\" content=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/\"\/>\n      <figcaption class=\"legend\" itemprop=\"description\">\n      \t<div class=\"container\">\n        \tManuscrit javanais sur feuille de palmier, dat\u00e9 de 1531. Les dessins sont ex\u00e9cut\u00e9s \u00e0 l'encre avec un stylet \u00e0 pointe, permettant de l\u00e9g\u00e8rement inciser la feuille. (Cr\u00e9dit : FREDRIK VON ERICHSEN \/ DPA via AFP)        <\/div>\n      <\/figcaption>\n    <\/figure>\n  <\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"chapo\" itemprop=\"description\">\n\t\tLes r\u00e9putations sont souvent tenaces. En mati\u00e8re de langues, elles sont multiples. Parmi celles que l\u2019on dit les plus compliqu\u00e9es : le turc (vrai), le cor\u00e9en (vrai), le chinois (bien plus facile qu&rsquo;il n&rsquo;y para\u00eet ! ) Parmi les plus simples : l\u2019anglais (faux, \u00e0 l\u2019exception peut-\u00eatre de l\u2019anglais sabir international) ou l\u2019indon\u00e9sien (faux).  En r\u00e9alit\u00e9 toutes les langues sont complexes car elles englobent une double dimension culturelle et historique qu\u2019il faut int\u00e9grer afin de pouvoir les comprendre mais aussi parce que, lorsqu\u2019elles n\u2019appartiennent pas \u00e0 un groupe de langues dont on ma\u00eetrise d\u00e9j\u00e0 la structure, les particularit\u00e9s ou la vision du monde (langues agglutinantes, langues latines, langues tonales\u2026), elles demandent un effort d&rsquo;apprentissage. Principe de base : on ne peut pas juger une langue \u00e0 travers le prisme de la sienne, prise comme \u00e9talon de logique ou de perfection.  Parmi ces langues consid\u00e9r\u00e9es \u2013 parfois avec un peu de condescendance- comme simples, l\u2019indon\u00e9sien.\t<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"chapo\" itemprop=\"description\">\n\t\tAnda Djoehana Wiradikarta nous explique pourquoi cette langue austron\u00e9sienne parl\u00e9e en Indon\u00e9sie, mais aussi &#8211; avec des nuances- en Malaisie, est loin d\u2019\u00eatre aussi \u00ab\u00a0facile\u00a0\u00bb qu\u2019on le dit trop souvent.\t<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t *  Nom indon\u00e9sien de la langue indon\u00e9sienne. Bahasa, du sanskrit bhasa (\u092d\u093e\u0937\u093e), veut dire \u00ab langue \u00bb : bahasa Perancis signifie \u00ab langue fran\u00e7aise \u00bb, bahasa Inggeris, \u00ab langue anglaise \u00bb etc.\n<p>** Solenn Honorine,  <em>Indon\u00e9sie &#8211; Histoire soci\u00e9t\u00e9 culture<\/em>, ed. La D\u00e9couverte, 2013, p.66  <\/p><\/div>Pays o\u00f9 l\u2019on parle plus de sept cents langues, l\u2019Indon\u00e9sie a une langue nationale : l\u2019indon\u00e9sien. <a href=\"http:\/\/fr.assimil.com\/methodes\/l-indonesien\" target=\"_blank\">Le site d\u2019Assimil<\/a> pr\u00e9sente cette langue comme \u00e9tant <em>\u00ab\u00a0d&rsquo;une extr\u00eame simplicit\u00e9 car les conjugaisons, marques de genre ou de pluriel n&rsquo;existent pas.\u00a0\u00bb<\/em>  Une  journaliste fran\u00e7aise qui a v\u00e9cu quatre ans \u00e0 Jakarta dit m\u00eame plus : <em>\u00ab\u00a0Le &lsquo;bahasa indonesia&rsquo;* [est] peut-\u00eatre la langue la plus facile au monde. [\u2026] Pas de masculin ni de f\u00e9minin, pas de d\u00e9clinaison, pas de conjugaison, pas de pr\u00e9sent ni de futur.\u00a0\u00bb**<\/em>\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t *La famille austron\u00e9sienne comprend notamment les langues dites \u00ab aborig\u00e8nes \u00bb de Ta\u00efwan, celles des Philippines, de la majorit\u00e9 des Indon\u00e9siens, les langues du Pacifique et le malgache. <\/div>L\u2019indon\u00e9sien n\u2019est pas la seule langue \u00e0 se caract\u00e9riser par l\u2019absence de conjugaison, de d\u00e9clinaison, de marque de genre ou de nombre. Dans les langues austron\u00e9siennes* en g\u00e9n\u00e9ral, famille dont fait partie l\u2019indon\u00e9sien, mais aussi austroasiatiques, comme le khmer et le vi\u00eat, sino-tib\u00e9taines, comme le birman et le chinois, et tai-kadai [parl\u00e9es dans la p\u00e9ninsule indochinoise et dans le sud de la Chine, NDLR], comme le lao et le thai, les mots sont invariables. On pourrait donc tout aussi bien qualifier ces langues de \u00ab\u00a0faciles\u00a0\u00bb.<br \/>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\tToutefois, \u00e0 l\u2019exclusion du khmer, ces langues pr\u00e9sentent pour le francophone une difficult\u00e9 : elles sont tonales. Dans ces langues, dont les mots de base n\u2019ont qu\u2019une syllabe, le niveau du ton (haut, moyen, bas, montant, descendant, modul\u00e9) change le sens du mot. L\u2019acquisition du ton n\u2019est pas ais\u00e9e pour tout le monde. Prononcer correctement un mot en birman, en chinois, en tha\u00ef ou en vi\u00eat est donc difficile et peut produire de l\u2019incompr\u00e9hension. L\u2019indon\u00e9sien n\u2019est pas une langue tonale et ne pr\u00e9sente pas de difficult\u00e9s de prononciation pour un francophone. En outre, les mots de base de cette langue ont en principe deux syllabes, ce qui diminue les possibilit\u00e9s de malentendu.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<h2>Une \u00e9criture romanis\u00e9e<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\tUne autre difficult\u00e9 du birman, du chinois, du khmer ou du tha\u00ef est l\u2019\u00e9criture. En chinois, il faut conna\u00eetre plus de deux mille id\u00e9ogrammes pour pouvoir lire un journal. Le birman, le khmer et le tha\u00ef, qui s\u2019\u00e9crivent \u00e0 l&rsquo;aide d&rsquo;alphabets d\u2019origine indienne, sont plus abordables. N\u00e9anmoins, une inscription ou un texte dans ces langues restent inaccessibles si on ne ma\u00eetrise pas ces syst\u00e8mes d&rsquo;\u00e9criture. L\u2019indon\u00e9sien s\u2019\u00e9crit avec l\u2019alphabet latin et ne pr\u00e9sente donc aucune difficult\u00e9 de lecture et d\u2019\u00e9criture pour un Fran\u00e7ais.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t* Rappelons que le malais n\u2019est en r\u00e9alit\u00e9 aujourd\u2019hui plus une langue unique, mais un groupe de langues r\u00e9sultant de l\u2019\u00e9volution de la langue initiale dans diff\u00e9rentes parties de l\u2019archipel et de la p\u00e9ninsule de Malacca.\n<p>** Scott Paauw, <em>One Land, One Nation, One Language: An Analysis of Indonesia\u2019s National Language Policy<\/em>, University of Rochester Working Papers in the Language Sciences, 5(1) (2009)<\/p><\/div>Cet usage de l\u2019alphabet latin n\u2019est pas r\u00e9cent. L\u2019indon\u00e9sien est une forme de malais*, qui est depuis des si\u00e8cles la langue qui permet aux individus des diff\u00e9rentes populations du vaste archipel de communiquer entre eux. (lire l&rsquo;article publi\u00e9 sur Asialyst \u00ab\u00a0<a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2015\/09\/10\/les-langues-de-lindonesie\/\" target=\"_blank\">Les langues de l&rsquo;Indon\u00e9sie<\/a>\u00ab\u00a0). A leur arriv\u00e9e au d\u00e9but du XVIe si\u00e8cle, les Europ\u00e9ens avaient constat\u00e9 ce r\u00f4le du malais. En 1865 les N\u00e9erlandais, qui contr\u00f4lent alors la plus grande partie de l\u2019archipel, instituent officiellement le malais comme deuxi\u00e8me langue d\u2019administration, aux c\u00f4t\u00e9s du n\u00e9erlandais**. Bien que le malais des textes classiques, juridiques et religieux s\u2019\u00e9crivent dans un alphabet arabe adapt\u00e9, le <em>jawi,<\/em> le gouvernement colonial adopte l\u2019alphabet latin pour l\u2019\u00e9crire. Le mouvement nationaliste qui na\u00eet dans les Indes n\u00e9erlandaises dans les ann\u00e9es 1910 adopte lui aussi le malais et l\u2019alphabet latin, le rebaptisant <em>bahasa Indonesia,<\/em> \u00ab\u00a0indon\u00e9sien\u00a0\u00bb. Le nom \u00ab\u00a0Indonesia\u00a0\u00bb \u00e9tait en effet devenu l\u2019\u00e9tendard du mouvement national dans ce qui s\u2019appelle \u00e0 l\u2019\u00e9poque les Indes n\u00e9erlandaises. (lire l&rsquo;article sur Asialyst \u00ab\u00a0<a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2015\/07\/16\/une-histoire-du-nom-indonesie\/\" target=\"_blank\">Une histoire du nom Indon\u00e9sie<\/a>\u00ab\u00a0).\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<h2>Le faux argument du contexte<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t* Denys Lombard, N.F. Alyeva, <em>Yazyki Yugo-Vostochnoi Azii : problemy povtorov,<\/em> Archipel, volume 23 (1982), pp. 231-232 <\/div>La description de l\u2019indon\u00e9sien que font Assimil et la journaliste cit\u00e9e plus haut est probl\u00e9matique. Cette derni\u00e8re explique ce que la langue n\u2019a pas, mais ne dit rien de ce qu\u2019elle a. Certes, Assimil pr\u00e9cise : <em>\u00a0\u00bb <a href=\"http:\/\/fr.assimil.com\/methodes\/l-indonesien\" target=\"_blank\">L&rsquo;importance du contexte, l&rsquo;agencement de la phrase et les affixes constituent la diff\u00e9rence essentielle avec les langues occidentales.<\/a>\u00ab\u00a0<\/em> L\u2019indon\u00e9sien, comme les autres langues austron\u00e9siennes, poss\u00e8de en effet un syst\u00e8me d\u2019affixes : pr\u00e9fixes, suffixes, circonfixes (combinaisons de pr\u00e9fixes et suffixes) qui permettent de former diff\u00e9rents mots d\u00e9riv\u00e9s \u00e0 partir d\u2019un mot de base. Ces affixes ont une fonction, soit lexicale, soit grammaticale, sachant que <em>\u00ab\u00a0les fronti\u00e8res entre lexique et grammaire sont tr\u00e8s floues\u00a0\u00bb<\/em>*.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\tL\u2019affirmation d\u2019Assimil qui voit dans <em>\u00ab\u00a0[l]&rsquo;importance du contexte [une] diff\u00e9rence essentielle avec les langues occidentales\u00a0\u00bb<\/em> est pour le moins curieuse. En fran\u00e7ais aussi, le contexte peut \u00eatre n\u00e9cessaire pour la compr\u00e9hension d\u2019un \u00e9nonc\u00e9. Nous commencerons par en donner trois exemples.<br \/>\nUn premier est le mot \u00ab\u00a0lecture\u00a0\u00bb : nous ne savons pas s\u2019il s\u2019agit de l\u2019acte de lire, par exemple dans \u00ab\u00a0la lecture de romans policiers\u00a0\u00bb, ou de ce que l\u2019on lit, par exemple dans \u00ab\u00a0des romans policiers comme seule lectures\u00a0\u00bb. Or le syst\u00e8me d\u2019affixes de l\u2019indon\u00e9sien distingue les deux sens du mot fran\u00e7ais : sur la base <em>baca,<\/em> \u00ab\u00a0lire\u00a0\u00bb, on forme ainsi <em>pembacaan,<\/em> \u00ab\u00a0acte de lire\u00a0\u00bb, par application du circonfixe <em>pe- -an<\/em> (avec la r\u00e8gle du <em>sandhi<\/em> &#8211; modification ou assimilation phon\u00e9tique &#8211; qui transforme le \u00ab\u00a0b\u00a0\u00bb initial de <em>baca<\/em> en <em>\u00ab\u00a0mb\u00a0\u00bb<\/em> apr\u00e8s le pr\u00e9fixe <em>pe-),<\/em> et <em>bacaan,<\/em> \u00ab\u00a0chose qu\u2019on lit\u00a0\u00bb, par application du suffixe <em>-an.<\/em>\n<p>Un deuxi\u00e8me exemple est la voix passive d\u2019un verbe. Si on dit \u00ab\u00a0Il a \u00e9t\u00e9 renvers\u00e9 par une voiture\u00a0\u00bb, nous ne savons pas s\u2019il s\u2019agit d\u2019un accident ou d\u2019un crime. L\u2019indon\u00e9sien a deux formes de passif. Si quelqu\u2019un dit <em>\u00ab\u00a0Dia ketabrak mobil\u00a0\u00bb<\/em>, qui est une traduction en indon\u00e9sien de l\u2019\u00e9nonc\u00e9 ci-dessus, le pr\u00e9fixe <em>ke-,<\/em> qui marque le passif sans agent (il s\u2019agit ici du pr\u00e9fixe \u00ab\u00a0informel\u00a0\u00bb, le pr\u00e9fixe formel \u00e9tant <em>ter-),<\/em> indique que c\u2019\u00e9tait un acte involontaire de la part du conducteur. Mais si cette personne dit <em>\u00ab\u00a0Dia ditabrak mobil\u00a0\u00bb,<\/em> le pr\u00e9fixe <em>di-,<\/em> qui marque le passif avec agent, indique clairement que le conducteur a volontairement dirig\u00e9 sa voiture contre la victime.\t<\/p><\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t*Philippe Grang\u00e9, <em>La syntaxe de l\u2019indon\u00e9sien,<\/em> <a href=\"http:\/\/association-franco-indonesienne-pasar-malam.com\/fr\/revue-le-banian\" target=\"_blank\">Le Banian<\/a>, no. 16 (d\u00e9cembre 2013), pp. 16-51<\/div>Un troisi\u00e8me exemple est le mot \u00ab\u00a0louer\u00a0\u00bb. Si quelqu\u2019un dit \u00ab\u00a0Je loue cette chambre\u00a0\u00bb, nous ne savons pas si cette personne est propri\u00e9taire de la chambre et l\u2019a mise en location, ou si elle en est locataire. L\u2019indon\u00e9sien fait la distinction. Si quelqu\u2019un dit <em>\u00ab\u00a0Kamar itu saya sewa\u00a0\u00bb,<\/em> on sait que la personne est locataire. Si elle dit <em>\u00ab\u00a0Kamar itu saya sewakan\u00a0\u00bb,<\/em> le suffixe <em>-kan<\/em> indique que cette personne est un propri\u00e9taire qui a mis en location une chambre qu\u2019il poss\u00e8de. Le suffixe <em>-kan<\/em> est dit \u00ab\u00a0t\u00e9lique\u00a0\u00bb car <em>\u00ab\u00a0[il] indique [\u2026] que le proc\u00e8s doit s\u2019achever\u00a0\u00bb*<\/em> <em>(telos<\/em> en grec ancien signifie \u00ab\u00a0ach\u00e8vement\u00a0\u00bb). Ce suffixe a trois valeurs : t\u00e9lique simple, causatif (l\u2019action se traduit par un changement d\u2019\u00e9tat de son objet) et b\u00e9n\u00e9factif (l\u2019action se fait au b\u00e9n\u00e9fice de quelqu\u2019un). Dans notre exemple, le locataire est le b\u00e9n\u00e9ficiaire de la location.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\tNous voyons donc \u00e0 travers ces trois exemples qu\u2019un Indon\u00e9sien averti pourrait affirmer qu\u2019en fran\u00e7ais, le contexte est n\u00e9cessaire pour comprendre l\u2019\u00e9nonc\u00e9.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"photo-text\" itemprop=\"image\" itemscope itemtype=\"http:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t<figure>\n\t\t<a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Tata-Bahasa.jpg\" class=\"article-image\" title=\"Derni\u00e8re \u00e9dition de la grammaire officielle de l'indon\u00e9sien, publi\u00e9e chez Balai Pustaka, sous les auspices du minist\u00e8re indon\u00e9sien de l'Education et de la culture.  (Cr\u00e9dit : DR)\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"425\" height=\"600\" src=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Tata-Bahasa.jpg\" class=\"img-responsive\" alt=\"Derni\u00e8re \u00e9dition de la grammaire officielle de l&#039;indon\u00e9sien, publi\u00e9e chez Balai Pustaka, sous les auspices du minist\u00e8re indon\u00e9sien de l&#039;Education et de la culture.\" srcset=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Tata-Bahasa.jpg 425w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Tata-Bahasa-213x300.jpg 213w\" sizes=\"auto, (max-width: 425px) 100vw, 425px\" \/><\/a>\n\t\t<meta itemprop=\"height\" content=\"425\"\/>\n\t\t<meta itemprop=\"width\" content=\"600\"\/>\n\t\t<meta itemprop=\"contentUrl\" content=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/\"\/>\n\t\t<figcaption class=\"legend\" itemprop=\"description\">\n\t\t  \tDerni\u00e8re \u00e9dition de la grammaire officielle de l'indon\u00e9sien, publi\u00e9e chez Balai Pustaka, sous les auspices du minist\u00e8re indon\u00e9sien de l'Education et de la culture.  (Cr\u00e9dit : DR)\t\t<\/figcaption>\n\t<\/figure>\n<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<h2>La subtile expression des temps <\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t* J\u00e9r\u00f4me Samuel et Saraswati Wardhany, <em>Manuel d\u2019indon\u00e9sien,<\/em> volume I (2012) <\/div>La journaliste fran\u00e7aise affirme qu\u2019en indon\u00e9sien, le verbe n\u2019a <em>\u00ab\u00a0pas de pr\u00e9sent ni de futur.\u00a0\u00bb<\/em> En l\u2019occurrence, cette affirmation est fausse. Le verbe indon\u00e9sien peut marquer le futur avec l\u2019auxiliaire <em>akan.<\/em> Ce qui est vrai n\u00e9anmoins, c\u2019est que le verbe indon\u00e9sien ne marque en principe pas le temps, qui <em>\u00ab\u00a0permet, en fran\u00e7ais, de situer un proc\u00e8s (\u00e9v\u00e9nement, \u00e9tat) sur l\u2019axe du temps\u00a0\u00bb<\/em>*. En revanche, il marque l\u2019aspect, c\u2019est-\u00e0-dire <em>\u00ab\u00a0la fa\u00e7on dont est ex\u00e9cut\u00e9 ou se d\u00e9roule le proc\u00e8s\u00a0\u00bb.<\/em> L\u2019opposition aspectuelle de base est entre l\u2019accompli et l\u2019inaccompli. L\u2019accompli se marque \u00e0 l\u2019aide de l\u2019auxiliaire <em>sudah,<\/em> qu\u2019on peut souvent traduire par l\u2019adverbe \u00ab\u00a0d\u00e9j\u00e0\u00a0\u00bb mais qui exprime plut\u00f4t l\u2019id\u00e9e que \u00ab\u00a0\u00e7a y est\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0c\u2019est fait\u00a0\u00bb. \t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\tL\u2019inaccompli se marque \u00e0 l\u2019aide de l\u2019auxiliaire <em>belum,<\/em> qu\u2019on peut souvent traduire par la locution adverbiale \u00ab\u00a0pas encore\u00a0\u00bb mais qui exprime plut\u00f4t l\u2019id\u00e9e que le proc\u00e8s n\u2019est pas encore engag\u00e9.<br \/>\nParmi les autres aspects qu\u2019exprime l\u2019indon\u00e9sien, on trouve notamment l\u2019accompli proche, le proc\u00e8s en cours simple, et le proc\u00e8s en cours qui va s\u2019achever. Parler indon\u00e9sien, c\u2019est marquer l\u2019aspect verbal, faute de quoi le discours est d\u00e9fectueux. Par exemple, l\u2019\u00e9nonc\u00e9 \u00ab\u00a0Ma petite s\u0153ur est \u00e0 Paris\u00a0\u00bb peut se traduire de trois mani\u00e8res diff\u00e9rentes en indon\u00e9sien :\n<li><em>Adik saya di Paris<\/em> (sans auxiliaire) veut simplement dire que la petite s\u0153ur vit en France,<\/li>\n<li><em>Adik saya sudah di Paris<\/em> (avec l\u2019auxiliaire de l\u2019accompli <em>sudah)<\/em> signifie que la petite s\u0153ur, partie pour Paris, y est finalement arriv\u00e9e,<\/li>\n<li><em>Adik saya sedang di Paris<\/em> (avec l\u2019auxiliaire du proc\u00e8s en cours simple <em>sedang),<\/em> qu\u2019elle y est en ce moment mais qu\u2019il est pr\u00e9vu qu\u2019elle en reparte.<\/li>\n<p>Nous avons l\u00e0 encore un exemple o\u00f9 l\u2019indon\u00e9sien d\u00e9crit pr\u00e9cis\u00e9ment la situation, alors qu\u2019en fran\u00e7ais, le contexte est important pour comprendre plus pr\u00e9cis\u00e9ment l\u2019\u00e9nonc\u00e9.<\/p>\n<p>Une autre caract\u00e9ristique de l\u2019indon\u00e9sien est la notion de th\u00e8me. L\u2019indon\u00e9sien met en effet facilement en valeur, par diff\u00e9rents moyens grammaticaux, un des \u00e9l\u00e9ments de la phrase : ce peut \u00eatre l\u2019agent de l\u2019action, l\u2019action elle-m\u00eame, l\u2019objet de l\u2019action, son b\u00e9n\u00e9ficiaire l\u00e0 o\u00f9 en fran\u00e7ais, le contexte sera n\u00e9cessaire pour comprendre ce qui est mis en valeur dans l\u2019\u00e9nonc\u00e9. Un des moyens grammaticaux pour indiquer le th\u00e8me est l\u2019\u00a0\u00bbagencement de la phrase\u00a0\u00bb dont parle Assimil.\t<\/p><\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<h2>Pluriel et r\u00e9duplication<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t ** Solenn Honorine,  <em>Indon\u00e9sie &#8211; Histoire soci\u00e9t\u00e9 culture<\/em>, ed. La D\u00e9couverte, 2013, p 66 <\/div>Enfin, la journaliste explique qu\u2019en indon\u00e9sien, <em>\u00ab\u00a0pour faire un pluriel, il suffit de r\u00e9p\u00e9ter deux fois le m\u00eame mot\u00a0\u00bb**<\/em>. En fait, comme dans la plupart des langues d\u2019Asie orientale, le pluriel grammatical n\u2019existe pas en indon\u00e9sien. Le mot <em>rumah,<\/em> \u00ab\u00a0maison\u00a0\u00bb par exemple, peut signifier \u00ab\u00a0une\u00a0\u00bb, \u00ab\u00a0la\u00a0\u00bb ou \u00ab\u00a0des\u00a0\u00bb maison(s) selon le contexte, mais il ne change pas de forme quand il est pr\u00e9c\u00e9d\u00e9 d\u2019un nombre : <em>dua rumah,<\/em> \u00ab\u00a0deux maisons\u00a0\u00bb.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\tCela dit, l\u2019indon\u00e9sien poss\u00e8de bien le proc\u00e9d\u00e9 de la r\u00e9duplication, qu\u2019il partage avec les autres langues austron\u00e9siennes. La r\u00e9duplication permet de cr\u00e9er toutes sortes de mots d\u00e9riv\u00e9s ou d&rsquo;exprimer des nuances du discours. La fonction g\u00e9n\u00e9rale de la r\u00e9duplication est soit l\u2019affaiblissement, soit la g\u00e9n\u00e9ralisation du sens, ce qui inclut effectivement la notion de \u00ab\u00a0collectif\u00a0\u00bb ou de \u00ab\u00a0pluralit\u00e9\u00a0\u00bb. La r\u00e9duplication peut se combiner avec l\u2019affixation pour cr\u00e9er encore d\u2019autres mots et nuances.<br \/>\nNous ne pouvons qu\u2019en donner quelques exemples :\n<li><em>Anak,<\/em> \u00ab\u00a0enfant\u00a0\u00bb : <em>anak-anak,<\/em> \u00ab\u00a0enfant\u00a0\u00bb en tant qu\u2019oppos\u00e9 \u00e0 \u00ab\u00a0adulte\u00a0\u00bb, la r\u00e9duplication pouvant le cas \u00e9ch\u00e9ant avoir le sens collectif de \u00ab\u00a0les enfants\u00a0\u00bb (en revanche, la r\u00e9duplication ne s\u2019applique pas si l\u2019on veut simplement signifier \u00ab\u00a0les enfants\u00a0\u00bb au sens de la prog\u00e9niture d\u2019une personne)<\/li>\n<li><em>Bapak,<\/em> \u00ab\u00a0p\u00e8re\u00a0\u00bb, <em>(seorang) bapak-bapak,<\/em> \u00ab\u00a0(une) personne \u00e0 l\u2019allure paternelle\u00a0\u00bb<\/li>\n<li><em>Jalan,<\/em> \u00ab\u00a0aller, marcher\u00a0\u00bb, <em>jalan-jalan,<\/em> \u00ab\u00a0aller sans but, se promener\u00a0\u00bb<\/li>\n<li><em>Orang,<\/em> \u00ab\u00a0personne\u00a0\u00bb, <em>orang-orangan<\/em> (avec le suffixe <em>-an),<\/em> \u00ab\u00a0\u00e9pouvantail\u00a0\u00bb<\/li>\n<li><em>Ibu,<\/em> \u00ab\u00a0m\u00e8re\u00a0\u00bb, <em>keibu-ibuan<\/em> (avec le circonfixe <em>ke- -an),<\/em> \u00ab\u00a0maternelle\u00a0\u00bb<\/li>\n<li><em>Kuning,<\/em> \u00ab\u00a0jaune\u00a0\u00bb, <em>kekuning-kuningan,<\/em> \u00ab\u00a0jaun\u00e2tre\u00a0\u00bb<\/li>\n<li><em>Pukul,<\/em> \u00ab\u00a0frapper\u00a0\u00bb, <em>memukul-mukul<\/em> (avec le pr\u00e9fixe <em>me-<\/em> au d\u00e9but), \u00ab\u00a0frapper de mani\u00e8re r\u00e9p\u00e9t\u00e9e\u00a0\u00bb, mais <em>pukul-memukul<\/em> (avec le pr\u00e9fixe <em>me-<\/em> uniquement sur le deuxi\u00e8me terme), \u00ab\u00a0se frapper r\u00e9ciproquement\u00a0\u00bb.<\/li>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t* Un sp\u00e9cialiste des litt\u00e9ratures indon\u00e9sienne et malaise disait un jour dans les ann\u00e9es 1980 \u00e0 l\u2019auteur de ces lignes que la r\u00e9duplication en malais classique \u00e9tait \u00ab\u00a0tout sauf le pluriel\u00a0\u00bb.<\/div>R\u00e9duire la r\u00e9duplication \u00e0 un \u00ab\u00a0pluriel\u00a0\u00bb qui de toute fa\u00e7on, n\u2019existe pas*, c\u2019est perdre une des richesses de la langue indon\u00e9sienne.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"photo-text\" itemprop=\"image\" itemscope itemtype=\"http:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t<figure>\n\t\t<a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Pramoedya-Ananta-Toer.jpg\" class=\"article-image\" title=\"C'est une langue toute en finesse, d\u00e9ployant tout un \u00e9ventail de registres, de la po\u00e9sie \u00e0 la col\u00e8re, qu'utilisait l'\u00e9crivain indon\u00e9sien, plusieurs fois nob\u00e9lisable, Pramoedya Ananta Toer (1925 - 2006) (Cr\u00e9dit : DR)\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"280\" height=\"310\" src=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Pramoedya-Ananta-Toer.jpg\" class=\"img-responsive\" alt=\"Pramoedya Ananta Toer (1925 - 2006)\" srcset=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Pramoedya-Ananta-Toer.jpg 280w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Pramoedya-Ananta-Toer-271x300.jpg 271w\" sizes=\"auto, (max-width: 280px) 100vw, 280px\" \/><\/a>\n\t\t<meta itemprop=\"height\" content=\"280\"\/>\n\t\t<meta itemprop=\"width\" content=\"310\"\/>\n\t\t<meta itemprop=\"contentUrl\" content=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/\"\/>\n\t\t<figcaption class=\"legend\" itemprop=\"description\">\n\t\t  \tC'est une langue toute en finesse, d\u00e9ployant tout un \u00e9ventail de registres, de la po\u00e9sie \u00e0 la col\u00e8re, qu'utilisait l'\u00e9crivain indon\u00e9sien, plusieurs fois nob\u00e9lisable, Pramoedya Ananta Toer (1925 - 2006) (Cr\u00e9dit : DR)\t\t<\/figcaption>\n\t<\/figure>\n<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<h2>Registres et niveaux de langue<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t*J\u00e9r\u00f4me Samuel, <em>Modernisation lexicale et politique terminologique : le cas de l&rsquo;indon\u00e9sien<\/em> (2005), p. 82<\/div>Une autre caract\u00e9ristique de l\u2019indon\u00e9sien est une situation de diglossie*. A c\u00f4t\u00e9 de l\u2019indon\u00e9sien standard, qui est la langue de la presse, de la radio, de la t\u00e9l\u00e9vision, des textes et des \u00e9v\u00e9nements officiels, mais aussi de l\u2019enseignement et de la litt\u00e9rature, qui repr\u00e9sente le registre formel, les Indon\u00e9siens parlent dans un registre informel. Nous avons d\u00e9j\u00e0 vu, \u00e0 propos du passif sans agent, qu\u2019il existait deux pr\u00e9fixes, l\u2019un formel, <em>ter-,<\/em> l\u2019autre informel, <em>ke-.<\/em> Le registre informel se caract\u00e9rise par un vocabulaire et une grammaire qu\u2019on peut qualifier de plus \u00ab\u00a0laxiste\u00a0\u00bb. N\u00e9anmoins, les r\u00e8gles syntaxiques sont toujours observ\u00e9es.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\tUne telle situation n\u2019est \u00e9videmment pas propre \u00e0 l\u2019indon\u00e9sien. Ce qu\u2019il faut n\u00e9anmoins souligner, c\u2019est que dans une conversation, les Indon\u00e9siens passent rapidement au registre informel. Celui-ci n\u2019est nullement contradictoire avec une situation de diff\u00e9rence sociale, hi\u00e9rarchique ou d\u2019\u00e2ge : il peut \u00eatre celui d\u2019une conversation entre un m\u00e9decin et un chauffeur de taxi, entre un patron et un employ\u00e9, entre un vieillard et une petite fille.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t*Philippe d\u2019Iribarne, <em>Penser la diversit\u00e9 du monde<\/em> (2008)<\/div>Une langue n\u2019est pas seulement un outil de communication. Son utilisation repose sur des conceptions d\u2019une bonne mani\u00e8re de vivre ensemble. Pour saisir ces conceptions, nous partons du fait que <em>\u00ab\u00a0dans chaque soci\u00e9t\u00e9, l\u2019opposition entre deux exp\u00e9riences tient une place centrale. D\u2019un c\u00f4t\u00e9, un p\u00e9ril particulier est per\u00e7u comme mena\u00e7ant gravement chacun [\u2026] conduisant \u00e0 un \u00e9tat catastrophique. De l\u2019autre, des voies de salut sont vues comme permettant de conjurer ce p\u00e9ril\u00a0\u00bb*.<\/em>\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t*Anda Djoehana Wiradikarta, <em>G\u00e9rer les femmes et les hommes en Indon\u00e9sie : le cas de Total <\/em> (th\u00e8se de doctorat soutenue en 2010)<\/div>Une recherche men\u00e9e par l\u2019auteur montre que dans la soci\u00e9t\u00e9 indon\u00e9sienne, ce \u00ab\u00a0p\u00e9ril\u00a0\u00bb semble li\u00e9 \u00e0 la crainte d\u2019\u00eatre confront\u00e9 \u00e0 quelque chose per\u00e7u comme \u00ab\u00a0ferm\u00e9\u00a0\u00bb*. Les <em>\u00ab\u00a0voies de salut [\u2026] permettant de conjurer ce p\u00e9ril\u00a0\u00bb<\/em> sont alors notamment des relations entre individus faites de proximit\u00e9, de chaleur et d\u2019ouverture. Le registre formel a tendance \u00e0 \u00eatre per\u00e7u comme <em>kaku,<\/em> \u00ab\u00a0rigide\u00a0\u00bb, et donc \u00e0 \u00eatre associ\u00e9 \u00e0 quelque chose de \u00ab\u00a0ferm\u00e9\u00a0\u00bb. Face \u00e0 cette rigidit\u00e9, le registre informel peut alors \u00eatre compris comme une \u00ab\u00a0voie de salut\u00a0\u00bb. Le registre informel ne \u00ab\u00a0facilite\u00a0\u00bb ni ne \u00ab\u00a0simplifie\u00a0\u00bb l\u2019indon\u00e9sien. Son usage rel\u00e8ve d\u2019un souci d\u2019id\u00e9al social fait de rapports proches, chaleureux et ouverts.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\tOn voit donc que l\u2019indon\u00e9sien n\u2019a rien d\u2019une langue \u00ab\u00a0d&rsquo;une extr\u00eame simplicit\u00e9\u00a0\u00bb. L\u2019illusion provient du fait qu\u2019au lieu de pr\u00eater attention \u00e0 la structure de la langue, on se contente de la regarder \u00e0 travers une grille fran\u00e7aise. Or, parler une autre langue ne peut se limiter \u00e0 placer des mots de cette langue dans la structure de la sienne. Parler une langue, c\u2019est faire appel aux ressources de cette langue.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<h2>D&rsquo;une langue aux relents coloniaux \u00e0 une langue d&rsquo;\u00e9lite<\/h2>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t*Ann Laura Stoler, <em>Carnal Knowledge and Imperial Power<\/em> (2002)\n<p>**Le malais est la langue des populations de la c\u00f4te orientale de Sumatra, de la p\u00e9ninsule de Malacca et de la plus grande partie du littoral de Born\u00e9o.<\/p><\/div>Cette qualification de langue simple et facile frappait d\u00e9j\u00e0 le malais \u00e0 l\u2019\u00e9poque coloniale. Les N\u00e9erlandais consid\u00e9raient que c\u2019\u00e9tait une <em>\u00ab\u00a0langue simple, enfantine\u00a0\u00bb*.<\/em> En r\u00e9alit\u00e9, le malais qu\u2019utilisaient les N\u00e9erlandais \u00e9tait un sabir plut\u00f4t limit\u00e9, qui \u00e0 l\u2019origine permettait \u00e0 des individus de langues diff\u00e9rentes de mener des transactions commerciales. En tant que \u00ab\u00a0ma\u00eetres\u00a0\u00bb colonisateurs, les N\u00e9erlandais utilisaient le malais pour s\u2019adresser \u00e0 des \u00ab\u00a0inf\u00e9rieurs\u00a0\u00bb, indig\u00e8nes ou <em>vreemde oosterlingen<\/em> (orientaux \u00e9trangers, c\u2019est-\u00e0-dire Arabes, Chinois et Indiens), domestiques, marchands mais aussi notables et aristocrates. Enfin, le malais n\u2019\u00e9tait la plupart du temps pas la langue** des personnes auxquelles les N\u00e9erlandais s\u2019adressaient, qui ne la parlaient donc qu\u2019imparfaitement. En somme, ce malais \u00ab\u00a0simple\u00a0\u00bb et \u00ab\u00a0enfantin\u00a0\u00bb \u00e9tait tout simplement une construction des N\u00e9erlandais eux-m\u00eames.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"photo-text\" itemprop=\"image\" itemscope itemtype=\"http:\/\/schema.org\/ImageObject\">\n\t<figure>\n\t\t<a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/buku.jpg\" class=\"article-image\" title=\"\"Azab dan sengsara\" (Tourments et souffrances) de Merari Sinegar  (1896-1941) est consid\u00e9r\u00e9 comme l'un des premiers livres publi\u00e9s en bahasa Indonesia, d\u00e8s 1920, aux \u00e9ditions officielles gouvernementales, Balai Pustaka.  (Cr\u00e9dit : DR)\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"318\" height=\"447\" src=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/buku.jpg\" class=\"img-responsive\" alt=\"&quot;Azab dan sengsara&quot; (Tourments et souffrances) de Merari Sinegar (1896-1941) est consid\u00e9r\u00e9 comme l&#039;un des premiers livres publi\u00e9s en bahasa Indonesia, d\u00e8s 1920, aux \u00e9ditions officielles gouvernementales, Balai Pustaka.\" srcset=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/buku.jpg 318w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/buku-213x300.jpg 213w\" sizes=\"auto, (max-width: 318px) 100vw, 318px\" \/><\/a>\n\t\t<meta itemprop=\"height\" content=\"318\"\/>\n\t\t<meta itemprop=\"width\" content=\"447\"\/>\n\t\t<meta itemprop=\"contentUrl\" content=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/\"\/>\n\t\t<figcaption class=\"legend\" itemprop=\"description\">\n\t\t  \t\"Azab dan sengsara\" (Tourments et souffrances) de Merari Sinegar  (1896-1941) est consid\u00e9r\u00e9 comme l'un des premiers livres publi\u00e9s en bahasa Indonesia, d\u00e8s 1920, aux \u00e9ditions officielles gouvernementales, Balai Pustaka.  (Cr\u00e9dit : DR)\t\t<\/figcaption>\n\t<\/figure>\n<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t* K. A. Adelaar, <em>\u00ab\u00a0Minangkabau\u00a0\u00bb,<\/em> in Darrell T. Tryon, <em>Comparative Austronesian Dictionary: An Introduction to Austronesian Studies<\/em> (1995)<\/div>En 1900 pourtant, il existait une presse et une litt\u00e9rature en malais bien vivantes. Mais les auteurs aussi bien que les lecteurs n\u2019avaient pas d\u2019autre norme que la langue v\u00e9hiculaire. Ils n\u2019avaient vraisemblablement pas acc\u00e8s au malais classique \u00e9crit en <em>jawi.<\/em> Le mouvement national sera id\u00e9ologiquement motiv\u00e9 \u00e0 construire une langue moderne. Dans les ann\u00e9es 1930, il donne naissance \u00e0 une litt\u00e9rature moderne qui se veut \u00ab\u00a0indon\u00e9sienne\u00a0\u00bb et non plus \u00ab\u00a0malaise\u00a0\u00bb. Beaucoup des auteurs sont originaires de Sumatra et ont comme langue, soit le malais, soit le minangkabau qui n\u2019en est linguistiquement pas toujours ais\u00e9ment distinguable*. Ils sont issus de milieux aristocratiques, parlent n\u00e9erlandais et ont re\u00e7u une \u00e9ducation europ\u00e9enne. L\u2019indon\u00e9sien qu\u2019ils \u00e9crivent s\u2019\u00e9loigne de la \u00ab\u00a0langue simple, enfantine\u00a0\u00bb du colonisateur n\u00e9erlandais. C\u2019est la langue d\u2019une \u00e9lite \u00e9clair\u00e9e et moderne.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\tD\u2019une certaine mani\u00e8re, la plupart des \u00e9trangers en Indon\u00e9sie, touristes ou expatri\u00e9s, utilisent l\u2019indon\u00e9sien dans le cadre de relations qui rappellent celles qui pr\u00e9valaient entre les Europ\u00e9ens et les indig\u00e8nes \u00e0 l\u2019\u00e9poque coloniale : les premiers le parlent avec des serveurs de restaurant ou des vendeurs de magasins, les seconds, soit \u00e0 la maison avec leur cuisini\u00e8re ou leur chauffeur, soit \u00e9ventuellement sur le lieu de travail avec des subordonn\u00e9s. Pour notre part, dans les formations interculturelles ou \u00e0 l\u2019expatriation que nous donnons en entreprise, nous d\u00e9conseillons d\u2019utiliser l\u2019indon\u00e9sien en situation formelle si on ne ma\u00eetrise pas la langue, et bien entendu, de passer au registre informel si on n\u2019est pas certain que ce soit appropri\u00e9.\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t*Entretien, <a href=\"http:\/\/www.franceculture.fr\" target=\"_blank\">Matin\u00e9es de France Culture<\/a>, 2 mai 1969\n<p>**Romain Bertrand, <em>Etat colonial, noblesse et nationalisme \u00e0 Java : la tradition parfaite<\/em> (2005), p. 608<\/p><\/div>Il nous semble que cette id\u00e9e d\u2019une langue simple et enfantine appartient \u00e0 une \u00ab\u00a0archive\u00a0\u00bb, au sens o\u00f9 l\u2019entend Michel Foucault, \u00e0 savoir <em>\u00ab\u00a0cette masse complexe de choses qui ont \u00e9t\u00e9 dites dans une culture\u00a0\u00bb*,<\/em> \u00ab\u00a0occidentale\u00a0\u00bb sur le monde malais. Il existe un <em>\u00ab\u00a0mythe du &lsquo;Malais indolent&rsquo;, dont on trouve trace d\u00e8s les premiers r\u00e9cits de voyages en Asie du Sud-Est d\u2019explorateurs europ\u00e9ens\u00a0\u00bb.**<\/em>\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<div class=\"bulle\">\n\t* Pour notre part, nous voyons dans le \u00ab sourire \u00bb indon\u00e9sien un imp\u00e9ratif social, une mani\u00e8re inconsciente de signifier \u00e0 autrui qu\u2019on n\u2019est pas \u00ab\u00a0ferm\u00e9\u00a0\u00bb. C\u2019est en tout cas ce que nous expliquons dans nos formations.<\/div>Dans son roman <em>Max Havelaar<\/em> (1860), qui est une d\u00e9nonciation de la condition du paysan indig\u00e8ne, Eduard Douwes Dekker qualifie les Javanais de <em>\u00ab\u00a0peuple le plus doux du monde\u00a0\u00bb.<\/em> Un clich\u00e9 touristique r\u00e9pandu est de dire des <em>\u00ab\u00a0<a href=\"http:\/\/www.asia.fr\/infos-voyage-Indonesie-198-public#\" target=\"_blank\">Indon\u00e9siens [qu\u2019ils] sont tr\u00e8s souriants, courtois et tol\u00e9rants<\/a>\u00ab\u00a0.<\/em> Il existe donc un imaginaire de l\u2019\u00a0\u00bbIndon\u00e9sien\u00a0\u00bb indolent, doux et souriant* dans lequel le mythe d\u2019une langue simple et facile a sa place. Mais nous ne faisons l\u00e0 qu\u2019une hypoth\u00e8se\u2026\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" itemprop=\"articleBody\">\n\t\t<strong>Par Anda Djoehana Wiradikarta<\/strong>\t<\/div>\n<\/div>\n\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"text\" style=\"background:#d9463d; padding:20px 20px 30px 20px; text-align:center; border-radius:8px;\">\n\t\t<h3 style=\"color:#fff; font-weight:700;\">Soutenez-nous !<\/h3>\n\t\t<p style=\"color:#fff; font-size:0.8em; line-height:1.5em; margin-bottom:30px;\">Asialyst est con\u00e7u par une \u00e9quipe compos\u00e9e \u00e0 100 % de b\u00e9n\u00e9voles et gr\u00e2ce \u00e0 un r\u00e9seau de contributeurs en Asie ou ailleurs, journalistes, experts, universitaires, consultants ou anciens diplomates... Notre seul but : partager la connaissance de l'Asie au plus large public.<\/p>\n\t\t<a href=\"https:\/\/www.helloasso.com\/associations\/les-amis-d-asialyst\/formulaires\/1\" target=\"_blank\" style=\"display:inline; background:#fff; padding:10px 25px; font-weight:700; border-radius:4px; color:#000; font-size:0.9em;\">Faire un don<\/a>\n\t<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"tags\">\n\t\t<h5>Tags de l'article<\/h5>\n\t\t<ul><li><a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/tag\/asie-du-sud-est\/\" rel=\"tag\">Asie du Sud-Est<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/tag\/bahasa-indonesia\/\" rel=\"tag\">Bahasa Indonesia<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/tag\/indonesie\/\" rel=\"tag\">Indon\u00e9sie<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/tag\/langue\/\" rel=\"tag\">langue<\/a><\/li><li><a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/tag\/regards\/\" rel=\"tag\">Regards<\/a><\/li><\/ul><ul>\t<\/ul><\/div>\n<\/div>\n\n\t\t<div class=\"social-sharing ss-social-sharing\">\r\n\t\t\t\t        <a onclick=\"return ss_plugin_loadpopup_js(this);\" rel=\"external nofollow\" class=\"ss-button-facebook\" href=\"http:\/\/www.facebook.com\/sharer\/sharer.php?u=https%3A%2F%2Fasialyst.com%2Ffr%2F2016%2F06%2F10%2Fl-indonesien-langue-facile%2F\" target=\"_blank\">Share on Facebook<\/a><a onclick=\"return ss_plugin_loadpopup_js(this);\" rel=\"external nofollow\" class=\"ss-button-twitter\" href=\"http:\/\/twitter.com\/intent\/tweet\/?text=L%E2%80%99indon%C3%A9sien+langue+facile+%3F&url=https%3A%2F%2Fasialyst.com%2Ffr%2F2016%2F06%2F10%2Fl-indonesien-langue-facile%2F&via=asialyst\" target=\"_blank\">Share on Twitter<\/a><a onclick=\"return ss_plugin_loadpopup_js(this);\" rel=\"external nofollow\" class=\"ss-button-linkedin\" href=\"http:\/\/www.linkedin.com\/shareArticle?mini=true&url=https%3A%2F%2Fasialyst.com%2Ffr%2F2016%2F06%2F10%2Fl-indonesien-langue-facile%2F&title=L%E2%80%99indon%C3%A9sien+langue+facile+%3F\" target=\"_blank\">Share on Linkedin<\/a><a onclick=\"return ss_plugin_loadpopup_js(this);\" rel=\"external nofollow\" class=\"ss-button-pinterest\" href=\"http:\/\/pinterest.com\/pin\/create\/button\/?url=https%3A%2F%2Fasialyst.com%2Ffr%2F2016%2F06%2F10%2Fl-indonesien-langue-facile%2F&media=https%3A%2F%2Fasialyst.com%2Ffr%2Fwp-content%2Fuploads%2F2016%2F06%2FJavanese-book-300x200.jpg&description=L%E2%80%99indon%C3%A9sien+langue+facile+%3F\" target=\"_blank\">Share on Pinterest<\/a>\t        \t    <\/div>\r\n\t    \n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"auteurs-a-propos\">\n\t\t<h5>A propos de l'auteur<\/h5>\n\t\t\t\t\t<div class=\"author\">\n\t\t\t\t<img data-del=\"avatar\" src='https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/WhatsApp-Image-2025-07-17-a-21.09.34_ea04b4f1-150x146.jpg' class='avatar pp-user-avatar avatar-150wp-user-avatar wp-user-avatar-150 photo ' height='150' width='150'\/>\t\t\t\t<div class=\"infos\">\n\t\t\t\t\t<div class=\"name\">\n\t\t\t\t\t\t\n\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t<a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/auteur\/anda-djoehana-wiradikarta\/\">\n\t\t\t\t\t\t\tAnda Djoehana Wiradikarta\t\t\t\t\t\t<\/a>\n\t\t\t\t\t<\/div>\n\n\t\t\t\t\t<div class=\"description\">\n\t\t\t\t\t\tAnda Djoehana Wiradikarta est enseignant et chercheur en management interculturel au sein de l\u2019\u00e9quipe <a href=\"http:\/\/www.cerebe.org\">\u00ab Gestion et Soci\u00e9t\u00e9 \u00bb<\/a>. Depuis 2003, son terrain de recherche est l\u2019Indon\u00e9sie. Ing\u00e9nieur de formation, il a auparavant travaill\u00e9 23 ans en entreprise, dont 6 ans expatri\u00e9 par le groupe p\u00e9trolier fran\u00e7ais Total et 5 ans dans le groupe indon\u00e9sien Medco.\t\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n\t\t\t<\/div>\n<\/div>\n[asl-front-abonnez-vous]\n<div class=\"block3news\">\n\t<div class=\"container\">\n\t\t<div class=\"recommand\">\n\t\t\t<h5>On vous recommande<\/h5>\t\t\t<ul class=\"row\">\n\t\t\t\t<li class=\"col-md-6 col-sm-12 col-xs-12 news\"><a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/05\/05\/debat-autour-de-l-homosexualite-en-indonesie\/\"><span class=\"photo\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"400\" src=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/INDONESIE-LGBT-MANIFESTATION-600x400.jpg\" class=\"img-responsive wp-post-image\" alt=\"Le 17 mai 2016, un jeune manifestant pro-LGBT marche dans Jakarta \u00e0 l&#039;occasion de la journ\u00e9e internationale contre l&#039;homophobie.\" srcset=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/INDONESIE-LGBT-MANIFESTATION-600x400.jpg 600w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/INDONESIE-LGBT-MANIFESTATION-300x200.jpg 300w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/05\/INDONESIE-LGBT-MANIFESTATION-900x600.jpg 900w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/span><span class=\"info\"><span class=\"metadata category category-\">Soci\u00e9t\u00e9<\/span><h4>D\u00e9bat autour de l'homosexualit\u00e9 en Indon\u00e9sie<\/h4><\/span><\/a><\/li><li class=\"col-md-6 col-sm-12 col-xs-12 news\"><a href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/03\/16\/indonesie-les-princes-de-la-republique\/\"><span class=\"photo\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"600\" height=\"400\" src=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/INDONESIE-SULTAN-MARIAGE-600x400.jpg\" class=\"img-responsive wp-post-image\" alt=\"La quatri\u00e8me fille du sultan Hamengkubuwono X, la princesse Hayu, et son mari, le prince Notonegoro\" srcset=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/INDONESIE-SULTAN-MARIAGE-600x400.jpg 600w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/INDONESIE-SULTAN-MARIAGE-300x200.jpg 300w, https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/03\/INDONESIE-SULTAN-MARIAGE-900x600.jpg 900w\" sizes=\"auto, (max-width: 600px) 100vw, 600px\" \/><\/span><span class=\"info\"><span class=\"metadata category category-\">Politique<\/span><h4>Indon\u00e9sie : les princes de la R\u00e9publique<\/h4><\/span><\/a><\/li>\t\t\t<\/ul>\n\t\t<\/div>\n\t<\/div>\n<\/div>\n<div class=\"container\">\n\t<div class=\"comments\">\n\t\t\t<\/div>\n<\/div>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Langue m\u00e9connue, jug\u00e9e \u00e0 tort comme \u00ab\u00a0l&rsquo;une des plus simples au monde\u00a0\u00bb, l&rsquo;indon\u00e9sien d\u00e9voile ses richesses et subtilit\u00e9s.<\/p>\n","protected":false},"author":18,"featured_media":15235,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2],"tags":[14,724,105,391,194],"class_list":["post-15233","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-societe","tag-asie-du-sud-est","tag-bahasa-indonesia","tag-indonesie","tag-langue","tag-regards"],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v27.4 - https:\/\/yoast.com\/product\/yoast-seo-wordpress\/ -->\n<title>L\u2019indon\u00e9sien langue facile ? - Asialyst<\/title>\n<meta name=\"description\" content=\"Langue m\u00e9connue, jug\u00e9e \u00e0 tort comme &quot;l&#039;une des plus simples au monde&quot;, l&#039;indon\u00e9sien d\u00e9voile ses richesses et subtilit\u00e9s.\" \/>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"fr_FR\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ? - Asialyst\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"Langue m\u00e9connue, jug\u00e9e \u00e0 tort comme &quot;l&#039;une des plus simples au monde&quot;, l&#039;indon\u00e9sien d\u00e9voile ses richesses et subtilit\u00e9s.\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"Asialyst\" \/>\n<meta property=\"article:publisher\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/Asialyst.fr\" \/>\n<meta property=\"article:author\" content=\"https:\/\/www.facebook.com\/AndaDW\" \/>\n<meta property=\"article:published_time\" content=\"2016-06-10T08:39:03+00:00\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2016-06-10T09:41:47+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book.jpg\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"1024\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"683\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/jpeg\" \/>\n<meta name=\"author\" content=\"Anda Djoehana Wiradikarta\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"\u00c9crit par\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"Anda Djoehana Wiradikarta\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:label2\" content=\"Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data2\" content=\"19 minutes\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\\\/\\\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"Article\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/#article\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/\"},\"author\":{\"name\":\"Anda Djoehana Wiradikarta\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/a9aee99ac929faf3835232d619089e87\"},\"headline\":\"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ?\",\"datePublished\":\"2016-06-10T08:39:03+00:00\",\"dateModified\":\"2016-06-10T09:41:47+00:00\",\"mainEntityOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/\"},\"wordCount\":3899,\"commentCount\":1,\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/06\\\/Javanese-book.jpg\",\"keywords\":[\"Asie du Sud-Est\",\"Bahasa Indonesia\",\"Indon\u00e9sie\",\"langue\",\"Regards\"],\"articleSection\":[\"Soci\u00e9t\u00e9\"],\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"CommentAction\",\"name\":\"Comment\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/#respond\"]}]},{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/\",\"name\":\"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ? - Asialyst\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/06\\\/Javanese-book.jpg\",\"datePublished\":\"2016-06-10T08:39:03+00:00\",\"dateModified\":\"2016-06-10T09:41:47+00:00\",\"description\":\"Langue m\u00e9connue, jug\u00e9e \u00e0 tort comme \\\"l'une des plus simples au monde\\\", l'indon\u00e9sien d\u00e9voile ses richesses et subtilit\u00e9s.\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/06\\\/Javanese-book.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2016\\\/06\\\/Javanese-book.jpg\",\"width\":1024,\"height\":683,\"caption\":\"Manuscrit javanais sur feuille de palmier, dat\u00e9 de 1531. Les dessins sont ex\u00e9cut\u00e9s \u00e0 l'encre avec un stylet \u00e0 pointe, permettant de l\u00e9g\u00e8rement inciser la feuille. (Cr\u00e9dit : FREDRIK VON ERICHSEN \\\/ DPA via AFP)\"},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/2016\\\/06\\\/10\\\/l-indonesien-langue-facile\\\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Accueil\",\"item\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ?\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/#website\",\"url\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/\",\"name\":\"Asialyst\",\"description\":\"Votre m\u00e9dia sur l Asie\",\"publisher\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/#organization\"},\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":{\"@type\":\"PropertyValueSpecification\",\"valueRequired\":true,\"valueName\":\"search_term_string\"}}],\"inLanguage\":\"fr-FR\"},{\"@type\":\"Organization\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/#organization\",\"name\":\"Asialyst\",\"url\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/\",\"logo\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\",\"url\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2015\\\/04\\\/logo_blanc.png\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2015\\\/04\\\/logo_blanc.png\",\"width\":657,\"height\":165,\"caption\":\"Asialyst\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/logo\\\/image\\\/\"},\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/Asialyst.fr\"]},{\"@type\":\"Person\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/#\\\/schema\\\/person\\\/a9aee99ac929faf3835232d619089e87\",\"name\":\"Anda Djoehana Wiradikarta\",\"image\":{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"fr-FR\",\"@id\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/07\\\/WhatsApp-Image-2025-07-17-a-21.09.34_ea04b4f1-150x146.jpg\",\"url\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/07\\\/WhatsApp-Image-2025-07-17-a-21.09.34_ea04b4f1-150x146.jpg\",\"contentUrl\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/wp-content\\\/uploads\\\/2025\\\/07\\\/WhatsApp-Image-2025-07-17-a-21.09.34_ea04b4f1-150x146.jpg\",\"caption\":\"Anda Djoehana Wiradikarta\"},\"description\":\"Anda Djoehana Wiradikarta est enseignant et chercheur en management interculturel au sein de l\u2019\u00e9quipe \u00ab Gestion et Soci\u00e9t\u00e9 \u00bb. Depuis 2003, son terrain de recherche est l\u2019Indon\u00e9sie. Ing\u00e9nieur de formation, il a auparavant travaill\u00e9 23 ans en entreprise, dont 6 ans expatri\u00e9 par le groupe p\u00e9trolier fran\u00e7ais Total et 5 ans dans le groupe indon\u00e9sien Medco.\",\"sameAs\":[\"https:\\\/\\\/www.facebook.com\\\/AndaDW\"],\"url\":\"https:\\\/\\\/asialyst.com\\\/fr\\\/auteur\\\/anda-djoehana-wiradikarta\\\/\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ? - Asialyst","description":"Langue m\u00e9connue, jug\u00e9e \u00e0 tort comme \"l'une des plus simples au monde\", l'indon\u00e9sien d\u00e9voile ses richesses et subtilit\u00e9s.","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/","og_locale":"fr_FR","og_type":"article","og_title":"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ? - Asialyst","og_description":"Langue m\u00e9connue, jug\u00e9e \u00e0 tort comme \"l'une des plus simples au monde\", l'indon\u00e9sien d\u00e9voile ses richesses et subtilit\u00e9s.","og_url":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/","og_site_name":"Asialyst","article_publisher":"https:\/\/www.facebook.com\/Asialyst.fr","article_author":"https:\/\/www.facebook.com\/AndaDW","article_published_time":"2016-06-10T08:39:03+00:00","article_modified_time":"2016-06-10T09:41:47+00:00","og_image":[{"width":1024,"height":683,"url":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book.jpg","type":"image\/jpeg"}],"author":"Anda Djoehana Wiradikarta","twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"\u00c9crit par":"Anda Djoehana Wiradikarta","Dur\u00e9e de lecture estim\u00e9e":"19 minutes"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"Article","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/#article","isPartOf":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/"},"author":{"name":"Anda Djoehana Wiradikarta","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/#\/schema\/person\/a9aee99ac929faf3835232d619089e87"},"headline":"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ?","datePublished":"2016-06-10T08:39:03+00:00","dateModified":"2016-06-10T09:41:47+00:00","mainEntityOfPage":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/"},"wordCount":3899,"commentCount":1,"publisher":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/#organization"},"image":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book.jpg","keywords":["Asie du Sud-Est","Bahasa Indonesia","Indon\u00e9sie","langue","Regards"],"articleSection":["Soci\u00e9t\u00e9"],"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"CommentAction","name":"Comment","target":["https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/#respond"]}]},{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/","url":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/","name":"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ? - Asialyst","isPartOf":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book.jpg","datePublished":"2016-06-10T08:39:03+00:00","dateModified":"2016-06-10T09:41:47+00:00","description":"Langue m\u00e9connue, jug\u00e9e \u00e0 tort comme \"l'une des plus simples au monde\", l'indon\u00e9sien d\u00e9voile ses richesses et subtilit\u00e9s.","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/#breadcrumb"},"inLanguage":"fr-FR","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/#primaryimage","url":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book.jpg","contentUrl":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2016\/06\/Javanese-book.jpg","width":1024,"height":683,"caption":"Manuscrit javanais sur feuille de palmier, dat\u00e9 de 1531. Les dessins sont ex\u00e9cut\u00e9s \u00e0 l'encre avec un stylet \u00e0 pointe, permettant de l\u00e9g\u00e8rement inciser la feuille. (Cr\u00e9dit : FREDRIK VON ERICHSEN \/ DPA via AFP)"},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/2016\/06\/10\/l-indonesien-langue-facile\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Accueil","item":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"L\u2019indon\u00e9sien langue facile ?"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/#website","url":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/","name":"Asialyst","description":"Votre m\u00e9dia sur l Asie","publisher":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/#organization"},"potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/?s={search_term_string}"},"query-input":{"@type":"PropertyValueSpecification","valueRequired":true,"valueName":"search_term_string"}}],"inLanguage":"fr-FR"},{"@type":"Organization","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/#organization","name":"Asialyst","url":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/","logo":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/","url":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/logo_blanc.png","contentUrl":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2015\/04\/logo_blanc.png","width":657,"height":165,"caption":"Asialyst"},"image":{"@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/#\/schema\/logo\/image\/"},"sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/Asialyst.fr"]},{"@type":"Person","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/#\/schema\/person\/a9aee99ac929faf3835232d619089e87","name":"Anda Djoehana Wiradikarta","image":{"@type":"ImageObject","inLanguage":"fr-FR","@id":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/WhatsApp-Image-2025-07-17-a-21.09.34_ea04b4f1-150x146.jpg","url":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/WhatsApp-Image-2025-07-17-a-21.09.34_ea04b4f1-150x146.jpg","contentUrl":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/WhatsApp-Image-2025-07-17-a-21.09.34_ea04b4f1-150x146.jpg","caption":"Anda Djoehana Wiradikarta"},"description":"Anda Djoehana Wiradikarta est enseignant et chercheur en management interculturel au sein de l\u2019\u00e9quipe \u00ab Gestion et Soci\u00e9t\u00e9 \u00bb. Depuis 2003, son terrain de recherche est l\u2019Indon\u00e9sie. Ing\u00e9nieur de formation, il a auparavant travaill\u00e9 23 ans en entreprise, dont 6 ans expatri\u00e9 par le groupe p\u00e9trolier fran\u00e7ais Total et 5 ans dans le groupe indon\u00e9sien Medco.","sameAs":["https:\/\/www.facebook.com\/AndaDW"],"url":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/auteur\/anda-djoehana-wiradikarta\/"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15233","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/18"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=15233"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15233\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":15243,"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/15233\/revisions\/15243"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/15235"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=15233"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=15233"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/asialyst.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=15233"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}